Usually in the morning after my first cup of coffee I learn new Spanish words using Duolingo app. Today I read a great funny article sent to me by a friend. I enjoyed all 16 min of reading, and learned two new words - astute point and yak-shaving. Will try to use them in a sentence today.
Astute point
“Astute point” and “good point” are similar, but not exact synonyms.
Similarities:
Both phrases refer to a valuable or valid observation made in a discussion or argument.
Differences:
Phrase | Meaning | Nuance |
Good point | A generally valid, helpful, or accurate observation. | Broad, can refer to anything useful or correct. |
Astute point | A particularly clever, insightful, or sharp observation. | Implies intelligence, perception, or strategic thinking. |
"Yak shaving"
"Yak shaving" is a metaphor that refers to unnecessary or tangential tasks that a person takes on, often while procrastinating on a larger or more important task.
However, another version is:
It refers to engaging in a meaningless task that has no obvious relationship to what's supposed to be worked on but may be necessary to troubleshoot a larger problem. The process of making a simple task unnecessarily complicated may also qualify as yak shaving.